Jennifer Tharr - Übersetzerin
Über Jennifer Tharr

Geboren in Bochum. Studium der Theaterwissenschaften und Neueren deutschen Literatur an der Freien Universität Berlin. Praktikum am Schauspielhaus Bochum, Hospitanz an der Schaubühne am Lehniner Platz und Regieassistenz am bat, der Studiobühne der Ernst Busch Schauspielschule. Von 2003-2015 war sie im Theaterverlag Hofmann-Paul tätig. Sie forschte über die österreichisch-jüdische Autorin Anna Maria Jokl, 2011 erschien das von ihr herausgegebene Buch "Aus sechs Leben". Beim Bundesverband Soziokultur begann sie mit der Projektleitung NEUSTART Sofortprogramm, nun ist sie Referentin für Kulturpolitik. Seit Jahren ist sie in Kulturprojekten mit Griechenland verbunden. Sie lebt in Berlin.
Übersetzte Theaterstücke

Flederike und der Mond, Richard Hurford, 2D 1H, DE, 6+
Gender, Kinderstücke
Wer bin ich, was will ich sein, zu wem gehöre ich? Ein freches Märchen über Identitäten und Rollen. Philosophisches Kindertheater und eine große Show, die nicht nur den Kindern etwas zu bieten hat.

Die Puppenfrau, Vangelis Hatziyannidis, 1D, DSE
Schauspiel, Monolog
Rika näht Kleider für Puppen, niemals für Menschen. Sie ist eine Meisterin in ihrem Fach, doch ihr Leben ist seit dem Unfall ihrer Schwester nicht geordnet, sie leidet an ungwisseen Schuldgefühlen.